A » B » C » D
E » F » G » H
J » K » L » M
N » O » P » R
S » T » U » W
Z

The Memoires of Casanova, Complete


J >> Jacques Casanova de Seingalt >> The Memoires of Casanova, Complete

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265



This is all I have found in my father's diary: from my mother's lips I
have heard the following particulars:

Gaetan-Joseph-Jacques left his family, madly in love with an actress
named Fragoletta, who performed the chambermaids. In his poverty, he
determined to earn a living by making the most of his own person. At
first he gave himself up to dancing, and five years afterwards became an
actor, making himself conspicuous by his conduct still more than by his
talent.

Whether from fickleness or from jealousy, he abandoned the Fragoletta,
and joined in Venice a troop of comedians then giving performances at the
Saint-Samuel Theatre. Opposite the house in which he had taken his
lodging resided a shoemaker, by name Jerome Farusi, with his wife Marzia,
and Zanetta, their only daughter--a perfect beauty sixteen years of age.
The young actor fell in love with this girl, succeeded in gaining her
affection, and in obtaining her consent to a runaway match. It was the
only way to win her, for, being an actor, he never could have had
Marzia's consent, still less Jerome's, as in their eyes a player was a
most awful individual. The young lovers, provided with the necessary
certificates and accompanied by two witnesses, presented themselves
before the Patriarch of Venice, who performed over them the marriage
ceremony. Marzia, Zanetta's mother, indulged in a good deal of
exclamation, and the father died broken-hearted.

I was born nine months afterwards, on the 2nd of April, 1725.

The following April my mother left me under the care of her own mother,
who had forgiven her as soon as she had heard that my father had promised
never to compel her to appear on the stage. This is a promise which all
actors make to the young girls they marry, and which they never fulfil,
simply because their wives never care much about claiming from them the
performance of it. Moreover, it turned out a very fortunate thing for my
mother that she had studied for the stage, for nine years later, having
been left a widow with six children, she could not have brought them up
if it had not been for the resources she found in that profession.

I was only one year old when my father left me to go to London, where he
had an engagement. It was in that great city that my mother made her
first appearance on the stage, and in that city likewise that she gave
birth to my brother Francois, a celebrated painter of battles, now
residing in Vienna, where he has followed his profession since 1783.

Towards the end of the year 1728 my mother returned to Venice with her
husband, and as she had become an actress she continued her artistic
life. In 1730 she was delivered of my brother Jean, who became Director
of the Academy of painting at Dresden, and died there in 1795; and during
the three following years she became the mother of two daughters, one of
whom died at an early age, while the other married in Dresden, where she
still lived in 1798. I had also a posthumous brother, who became a
priest; he died in Rome fifteen years ago.

Let us now come to the dawn of my existence in the character of a
thinking being.

The organ of memory began to develop itself in me at the beginning of
August, 1733. I had at that time reached the age of eight years and four
months. Of what may have happened to me before that period I have not the
faintest recollection. This is the circumstance.

I was standing in the corner of a room bending towards the wall,
supporting my head, and my eyes fixed upon a stream of blood flowing from
my nose to the ground. My grandmother, Marzia, whose pet I was, came to
me, bathed my face with cold water, and, unknown to everyone in the
house, took me with her in a gondola as far as Muran, a thickly-populated
island only half a league distant from Venice.

Alighting from the gondola, we enter a wretched hole, where we find an
old woman sitting on a rickety bed, holding a black cat in her arms, with
five or six more purring around her. The two old cronies held together a
long discourse of which, most likely, I was the subject. At the end of
the dialogue, which was carried on in the patois of Forli, the witch
having received a silver ducat from my grandmother, opened a box, took me
in her arms, placed me in the box and locked me in it, telling me not to
be frightened--a piece of advice which would certainly have had the
contrary effect, if I had had any wits about me, but I was stupefied. I
kept myself quiet in a corner of the box, holding a handkerchief to my
nose because it was still bleeding, and otherwise very indifferent to the
uproar going on outside. I could hear in turn, laughter, weeping,
singing, screams, shrieks, and knocking against the box, but for all that
I cared nought. At last I am taken out of the box; the blood stops
flowing. The wonderful old witch, after lavishing caresses upon me, takes
off my clothes, lays me on the bed, burns some drugs, gathers the smoke
in a sheet which she wraps around me, pronounces incantations, takes the
sheet off me, and gives me five sugar-plums of a very agreeable taste.
Then she immediately rubs my temples and the nape of my neck with an
ointment exhaling a delightful perfume, and puts my clothes on me again.
She told me that my haemorrhage would little by little leave me, provided
I should never disclose to any one what she had done to cure me, and she
threatened me, on the other hand, with the loss of all my blood and with
death, should I ever breathe a word concerning those mysteries. After
having thus taught me my lesson, she informed me that a beautiful lady
would pay me a visit during the following night, and that she would make
me happy, on condition that I should have sufficient control over myself
never to mention to anyone my having received such a visit. Upon this we
left and returned home.

I fell asleep almost as soon as I was in bed, without giving a thought to
the beautiful visitor I was to receive; but, waking up a few hours
afterwards, I saw, or fancied I saw, coming down the chimney, a dazzling
woman, with immense hoops, splendidly attired, and wearing on her head a
crown set with precious stones, which seemed to me sparkling with fire.
With slow steps, but with a majestic and sweet countenance, she came
forward and sat on my bed; then taking several small boxes from her
pocket, she emptied their contents over my head, softly whispering a few
words, and after giving utterance to a long speech, not a single word of
which I understood, she kissed me and disappeared the same way she had
come. I soon went again to sleep.

The next morning, my grandmother came to dress me, and the moment she was
near my bed, she cautioned me to be silent, threatening me with death if
I dared to say anything respecting my night's adventures. This command,
laid upon me by the only woman who had complete authority over me, and
whose orders I was accustomed to obey blindly, caused me to remember the
vision, and to store it, with the seal of secrecy, in the inmost corner
of my dawning memory. I had not, however, the slightest inclination to
mention the circumstances to anyone; in the first place, because I did
not suppose it would interest anybody, and in the second because I would
not have known whom to make a confidant of. My disease had rendered me
dull and retired; everybody pitied me and left me to myself; my life was
considered likely to be but a short one, and as to my parents, they never
spoke to me.

After the journey to Muran, and the nocturnal visit of the fairy, I
continued to have bleeding at the nose, but less from day to day, and my
memory slowly developed itself. I learned to read in less than a month.

It would be ridiculous, of course, to attribute this cure to such
follies, but at the same time I think it would be wrong to assert that
they did not in any way contribute to it. As far as the apparition of the
beautiful queen is concerned, I have always deemed it to be a dream,
unless it should have been some masquerade got up for the occasion, but
it is not always in the druggist's shop that are found the best remedies
for severe diseases. Our ignorance is every day proved by some wonderful
phenomenon, and I believe this to be the reason why it is so difficult to
meet with a learned man entirely untainted with superstition. We know, as
a matter of course, that there never have been any sorcerers in this
world, yet it is true that their power has always existed in the
estimation of those to whom crafty knaves have passed themselves off as
such. 'Somnio nocturnos lemures portentaque Thessalia vides'.

Many things become real which, at first, had no existence but in our
imagination, and, as a natural consequence, many facts which have been
attributed to Faith may not always have been miraculous, although they
are true miracles for those who lend to Faith a boundless power.

The next circumstance of any importance to myself which I recollect
happened three months after my trip to Muran, and six weeks before my
father's death. I give it to my readers only to convey some idea of the
manner in which my nature was expanding.

One day, about the middle of November, I was with my brother Francois,
two years younger than I, in my father's room, watching him attentively
as he was working at optics. A large lump of crystal, round and cut into
facets, attracted my attention. I took it up, and having brought it near
my eyes I was delighted to see that it multiplied objects. The wish to
possess myself of it at once got hold of me, and seeing myself unobserved
I took my opportunity and hid it in my pocket.

A few minutes after this my father looked about for his crystal, and
unable to find it, he concluded that one of us must have taken it. My
brother asserted that he had not touched it, and I, although guilty, said
the same; but my father, satisfied that he could not be mistaken,
threatened to search us and to thrash the one who had told him a story. I
pretended to look for the crystal in every corner of the room, and,
watching my opportunity I slyly slipped it in the pocket of my brother's
jacket. At first I was sorry for what I had done, for I might as well
have feigned to find the crystal somewhere about the room; but the evil
deed was past recall. My father, seeing that we were looking in vain,
lost patience, searched us, found the unlucky ball of crystal in the
pocket of the innocent boy, and inflicted upon him the promised
thrashing. Three or four years later I was foolish enough to boast before
my brother of the trick I had then played on him; he never forgave me,
and has never failed to take his revenge whenever the opportunity
offered.

However, having at a later period gone to confession, and accused myself
to the priest of the sin with every circumstance surrounding it, I gained
some knowledge which afforded me great satisfaction. My confessor, who
was a Jesuit, told me that by that deed I had verified the meaning of my
first name, Jacques, which, he said, meant, in Hebrew, "supplanter," and
that God had changed for that reason the name of the ancient patriarch
into that of Israel, which meant "knowing." He had deceived his brother
Esau.

Six weeks after the above adventure my father was attacked with an
abscess in the head which carried him off in a week. Dr. Zambelli first
gave him oppilative remedies, and, seeing his mistake, he tried to mend
it by administering castoreum, which sent his patient into convulsions
and killed him. The abscess broke out through the ear one minute after
his death, taking its leave after killing him, as if it had no longer any
business with him. My father departed this life in the very prime of his
manhood. He was only thirty-six years of age, but he was followed to his
grave by the regrets of the public, and more particularly of all the
patricians amongst whom he was held as above his profession, not less on
account of his gentlemanly behaviour than on account of his extensive
knowledge in mechanics.

Two days before his death, feeling that his end was at hand, my father
expressed a wish to see us all around his bed, in the presence of his
wife and of the Messieurs Grimani, three Venetian noblemen whose
protection he wished to entreat in our favour. After giving us his
blessing, he requested our mother, who was drowned in tears, to give her
sacred promise that she would not educate any of us for the stage, on
which he never would have appeared himself had he not been led to it by
an unfortunate attachment. My mother gave her promise, and the three
noblemen said that they would see to its being faithfully kept.
Circumstances helped our mother to fulfill her word.

At that time my mother had been pregnant for six months, and she was
allowed to remain away from the stage until after Easter. Beautiful and
young as she was, she declined all the offers of marriage which were made
to her, and, placing her trust in Providence, she courageously devoted
herself to the task of bringing up her young family.

She considered it a duty to think of me before the others, not so much
from a feeling of preference as in consequence of my disease, which had
such an effect upon me that it was difficult to know what to do with me.
I was very weak, without any appetite, unable to apply myself to
anything, and I had all the appearance of an idiot. Physicians disagreed
as to the cause of the disease. He loses, they would say, two pounds of
blood every week; yet there cannot be more than sixteen or eighteen
pounds in his body. What, then, can cause so abundant a bleeding? One
asserted that in me all the chyle turned into blood; another was of
opinion that the air I was breathing must, at each inhalation, increase
the quantity of blood in my lungs, and contended that this was the reason
for which I always kept my mouth open. I heard of it all six years
afterward from M. Baffo, a great friend of my late father.

This M. Baffo consulted the celebrated Doctor Macop, of Padua, who sent
him his opinion by writing. This consultation, which I have still in my
possession, says that our blood is an elastic fluid which is liable to
diminish or to increase in thickness, but never in quantity, and that my
haemorrhage could only proceed from the thickness of the mass of my
blood, which relieved itself in a natural way in order to facilitate
circulation. The doctor added that I would have died long before, had not
nature, in its wish for life, assisted itself, and he concluded by
stating that the cause of the thickness of my blood could only be
ascribed to the air I was breathing and that consequently I must have a
change of air, or every hope of cure be abandoned. He thought likewise,
that the stupidity so apparent on my countenance was caused by nothing
else but the thickness of my blood.

M. Baffo, a man of sublime genius, a most lascivious, yet a great and
original poet, was therefore instrumental in bringing about the decision
which was then taken to send me to Padua, and to him I am indebted for my
life. He died twenty years after, the last of his ancient patrician
family, but his poems, although obscene, will give everlasting fame to
his name. The state-inquisitors of Venice have contributed to his
celebrity by their mistaken strictness. Their persecutions caused his
manuscript works to become precious. They ought to have been aware that
despised things are forgotten.

As soon as the verdict given by Professor Macop had been approved of, the
Abbe Grimani undertook to find a good boarding-house in Padua for me,
through a chemist of his acquaintance who resided in that city. His name
was Ottaviani, and he was also an antiquarian of some repute. In a few
days the boarding-house was found, and on the 2nd day of April, 1734, on
the very day I had accomplished my ninth year, I was taken to Padua in a
'burchiello', along the Brenta Canal. We embarked at ten o'clock in the
evening, immediately after supper.

The 'burchiello' may be considered a small floating house. There is a
large saloon with a smaller cabin at each end, and rooms for servants
fore and aft. It is a long square with a roof, and cut on each side by
glazed windows with shutters. The voyage takes eight hours. M. Grimani,
M. Baffo, and my mother accompanied me. I slept with her in the saloon,
and the two friends passed the night in one of the cabins. My mother rose
at day break, opened one of the windows facing the bed, and the rays of
the rising sun, falling on my eyes, caused me to open them. The bed was
too low for me to see the land; I could see through the window only the
tops of the trees along the river. The boat was sailing with such an even
movement that I could not realize the fact of our moving, so that the
trees, which, one after the other, were rapidly disappearing from my
sight, caused me an extreme surprise. "Ah, dear mother!" I exclaimed,
"what is this? the trees are walking!" At that very moment the two
noblemen came in, and reading astonishment on my countenance, they asked
me what my thoughts were so busy about. "How is it," I answered, "that
the trees are walking."

They all laughed, but my mother, heaving a great sigh, told me, in a tone
of deep pity, "The boat is moving, the trees are not. Now dress
yourself."

I understood at once the reason of the phenomenon. "Then it may be," said
I, "that the sun does not move, and that we, on the contrary, are
revolving from west to east." At these words my good mother fairly
screamed. M. Grimani pitied my foolishness, and I remained dismayed,
grieved, and ready to cry. M. Baffo brought me life again. He rushed to
me, embraced me tenderly, and said, "Thou are right, my child. The sun
does not move; take courage, give heed to your reasoning powers and let
others laugh."

My mother, greatly surprised, asked him whether he had taken leave of his
senses to give me such lessons; but the philosopher, not even
condescending to answer her, went on sketching a theory in harmony with
my young and simple intelligence. This was the first real pleasure I
enjoyed in my life. Had it not been for M. Baffo, this circumstance might
have been enough to degrade my understanding; the weakness of credulity
would have become part of my mind. The ignorance of the two others would
certainly have blunted in me the edge of a faculty which, perhaps, has
not carried me very far in my after life, but to which alone I feel that
I am indebted for every particle of happiness I enjoy when I look into
myself.

We reached Padua at an early hour and went to Ottaviani's house; his wife
loaded me with caresses. I found there five or six children, amongst them
a girl of eight years, named Marie, and another of seven, Rose, beautiful
as a seraph. Ten years later Marie became the wife of the broker Colonda,
and Rose, a few years afterwards, married a nobleman, Pierre Marcello,
and had one son and two daughters, one of whom was wedded to M. Pierre
Moncenigo, and the other to a nobleman of the Carrero family. This last
marriage was afterwards nullified. I shall have, in the course of events,
to speak of all these persons, and that is my reason for mentioning their
names here.

Ottaviani took us at once to the house where I was to board. It was only
a few yards from his own residence, at Sainte-Marie d'Advance, in the
parish of Saint-Michel, in the house of an old Sclavonian woman, who let
the first floor to Signora Mida, wife of a Sclavonian colonel. My small
trunk was laid open before the old woman, to whom was handed an inventory
of all its contents, together with six sequins for six months paid in
advance. For this small sum she undertook to feed me, to keep me clean,
and to send me to a day-school. Protesting that it was not enough, she
accepted these terms. I was kissed and strongly commanded to be always
obedient and docile, and I was left with her.

In this way did my family get rid of me.





CHAPTER II

My Grandmother Comes to Padua, and Takes Me to Dr. Gozzi's
School--My First Love Affair

As soon as I was left alone with the Sclavonian woman, she took me up to
the garret, where she pointed out my bed in a row with four others, three
of which belonged to three young boys of my age, who at that moment were
at school, and the fourth to a servant girl whose province it was to
watch us and to prevent the many peccadilloes in which school-boys are
wont to indulge. After this visit we came downstairs, and I was taken to
the garden with permission to walk about until dinner-time.

I felt neither happy nor unhappy; I had nothing to say. I had neither
fear nor hope, nor even a feeling of curiosity; I was neither cheerful
nor sad. The only thing which grated upon me was the face of the mistress
of the house. Although I had not the faintest idea either of beauty or of
ugliness, her face, her countenance, her tone of voice, her language,
everything in that woman was repulsive to me. Her masculine features
repelled me every time I lifted my eyes towards her face to listen to
what she said to me. She was tall and coarse like a trooper; her
complexion was yellow, her hair black, her eyebrows long and thick, and
her chin gloried in a respectable bristly beard: to complete the picture,
her hideous, half-naked bosom was hanging half-way down her long chest;
she may have been about fifty. The servant was a stout country girl, who
did all the work of the house; the garden was a square of some thirty
feet, which had no other beauty than its green appearance.

Towards noon my three companions came back from school, and they at once
spoke to me as if we had been old acquaintances, naturally giving me
credit for such intelligence as belonged to my age, but which I did not
possess. I did not answer them, but they were not baffled, and they at
last prevailed upon me to share their innocent pleasures. I had to run,
to carry and be carried, to turn head over heels, and I allowed myself to
be initiated into those arts with a pretty good grace until we were
summoned to dinner. I sat down to the table; but seeing before me a
wooden spoon, I pushed it back, asking for my silver spoon and fork to
which I was much attached, because they were a gift from my good old
granny. The servant answered that the mistress wished to maintain
equality between the boys, and I had to submit, much to my disgust.
Having thus learned that equality in everything was the rule of the
house, I went to work like the others and began to eat the soup out of
the common dish, and if I did not complain of the rapidity with which my
companions made it disappear, I could not help wondering at such
inequality being allowed. To follow this very poor soup, we had a small
portion of dried cod and one apple each, and dinner was over: it was in
Lent. We had neither glasses nor cups, and we all helped ourselves out of
the same earthen pitcher to a miserable drink called graspia, which is
made by boiling in water the stems of grapes stripped of their fruit.
From the following day I drank nothing but water. This way of living
surprised me, for I did not know whether I had a right to complain of it.
After dinner the servant took me to the school, kept by a young priest,
Doctor Gozzi, with whom the Sclavonian woman had bargained for my
schooling at the rate of forty sous a month, or the eleventh part of a
sequin.

The first thing to do was to teach me writing, and I was placed amongst
children of five and six years, who did not fail to turn me into ridicule
on account of my age.

On my return to the boarding-house I had my supper, which, as a matter of
course, was worse than the dinner, and I could not make out why the right
of complaint should be denied me. I was then put to bed, but there three
well-known species of vermin kept me awake all night, besides the rats,
which, running all over the garret, jumped on my bed and fairly made my
blood run cold with fright. This is the way in which I began to feel
misery, and to learn how to suffer it patiently. The vermin, which
feasted upon me, lessened my fear of the rats, and by a very lucky system
of compensation, the dread of the rats made me less sensitive to the
bites of the vermin. My mind was reaping benefit from the very struggle
fought between the evils which surrounded me. The servant was perfectly
deaf to my screaming.

As soon as it was daylight I ran out of the wretched garret, and, after
complaining to the girl of all I had endured during the night, I asked
her to give me a Clean shirt, the one I had on being disgusting to look
at, but she answered that I could only change my linen on a Sunday, and
laughed at me when I threatened to complain to the mistress. For the
first time in my life I shed tears of sorrow and of anger, when I heard
my companions scoffing at me. The poor wretches shared my unhappy
condition, but they were used to it, and that makes all the difference.

Sorely depressed, I went to school, but only to sleep soundly through the
morning. One of my comrades, in the hope of turning the affair into
ridicule at my expense, told the doctor the reason of my being so sleepy.
The good priest, however, to whom without doubt Providence had guided me,
called me into his private room, listened to all I had to say, saw with
his own eyes the proofs of my misery, and moved by the sight of the
blisters which disfigured my innocent skin, he took up his cloak, went
with me to my boarding-house, and shewed the woman the state I was in.
She put on a look of great astonishment, and threw all the blame upon the
servant. The doctor being curious to see my bed, I was, as much as he
was, surprised at the filthy state of the sheets in which I had passed
the night. The accursed woman went on blaming the servant, and said that
she would discharge her; but the girl, happening to be close by, and not
relishing the accusation, told her boldly that the fault was her own, and
she then threw open the beds of my companions to shew us that they did
not experience any better treatment. The mistress, raving, slapped her on
the face, and the servant, to be even with her, returned the compliment
and ran away. The doctor left me there, saying that I could not enter his
school unless I was sent to him as clean as the other boys. The result
for me was a very sharp rebuke, with the threat, as a finishing stroke,
that if I ever caused such a broil again, I would be ignominiously turned
out of the house.


Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265